2 ശമൂവേൽ 16 : 3 [ MOV ]
16:3. നിന്റെ യജമാനന്റെ മകൻ എവിടെ എന്നു രാജാവു ചോദിച്ചതിന്നു സീബാ രാജാവിനോടു: അവൻ യെരൂശലേമിൽ പാർക്കുന്നു; യിസ്രായേൽഗൃഹം എന്റെ അപ്പന്റെ രാജത്വം ഇന്നു എനിക്കു തിരികെ തരുമെന്നു അവൻ പറയുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
2 ശമൂവേൽ 16 : 3 [ NET ]
16:3. The king asked, "Where is your master's grandson?" Ziba replied to the king, "He remains in Jerusalem, for he said, 'Today the house of Israel will give back to me my grandfather's kingdom.'"
2 ശമൂവേൽ 16 : 3 [ NLT ]
16:3. "And where is Mephibosheth, Saul's grandson?" the king asked him."He stayed in Jerusalem," Ziba replied. "He said, 'Today I will get back the kingdom of my grandfather Saul.'"
2 ശമൂവേൽ 16 : 3 [ ASV ]
16:3. And the king said, And where is thy masters son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem; for he said, To-day will the house of Israel restore me the kingdom of my father.
2 ശമൂവേൽ 16 : 3 [ ESV ]
16:3. And the king said, "And where is your master's son?" Ziba said to the king, "Behold, he remains in Jerusalem, for he said, 'Today the house of Israel will give me back the kingdom of my father.'"
2 ശമൂവേൽ 16 : 3 [ KJV ]
16:3. And the king said, And where [is] thy master’s son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem: for he said, Today shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.
2 ശമൂവേൽ 16 : 3 [ RSV ]
16:3. And the king said, "And where is your master's son?" Ziba said to the king, "Behold, he remains in Jerusalem; for he said, `Today the house of Israel will give me back the kingdom of my father.'"
2 ശമൂവേൽ 16 : 3 [ RV ]
16:3. And the king said, And where is thy master-s son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at Jerusalem: for he said, Today shall the house of Israel restore me the kingdom of my father.
2 ശമൂവേൽ 16 : 3 [ YLT ]
16:3. And the king saith, `And where [is] the son of thy lord?` and Ziba saith unto the king, `Lo, he is abiding in Jerusalem, for he said, To-day do the house of Israel give back to me the kingdom of my father.`
2 ശമൂവേൽ 16 : 3 [ ERVEN ]
16:3. Then the king asked, "And where is Mephibosheth?" Ziba answered the king, "Mephibosheth is staying in Jerusalem. He said, 'Today the Israelites will give my father's kingdom back to me.'"
2 ശമൂവേൽ 16 : 3 [ WEB ]
16:3. The king said, Where is your master\'s son? Ziba said to the king, Behold, he abides at Jerusalem; for he said, Today will the house of Israel restore me the kingdom of my father.
2 ശമൂവേൽ 16 : 3 [ KJVP ]
16:3. And the king H4428 said, H559 And where H346 [is] thy master's H113 son H1121 ? And Ziba H6717 said H559 unto H413 the king, H4428 Behold, H2009 he abideth H3427 at Jerusalem: H3389 for H3588 he said, H559 Today H3117 shall the house H1004 of Israel H3478 restore H7725 me H853 the kingdom H4468 of my father. H1

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP